Instructions pour la réservation

Catégories:

Pour éviter les dédoublements d'efforts, vous pouvez réserver un module à traduire en en faisant l'annonce sur ce forum.

Mais attention! Le fait de réserver un module à traduire ne vous donne ni privilège ni priorité car au bout du compte, c'est au premier à soumettre ses fichiers dans CVS que revient l'honneur de la première traduction!

Pour en savoir plus sur la méthodologie de traduction, consultez le manuel!

#

Pour en savoir plus sur la méthodologie de traduction, consultez le manuel !

Justement j’aimerais plus d’infos, mais le manuel est inaccessible. En tout cas, ici et maintenant (17h30-02/11/2005).

@+
sKanD - aka Stéphane

#

le lien est corrigé

#

Le lien sur la page d’accueil, par contre, est malheureusement encore incorrect («Aidez-nous à la compléter !»).

#

salut,

je peut faire la traduction du i18n. dans cet moment je fais la traduction EN>ES et la documentation.

a+

Martin GERSBACH
www.gersbach.net
Paris, FRANCE

Martin GERSBACH
http://gersbach.net

#

Le lien vers le manuel ne mène à rien. Sur le CVS de Drupal, je n’arrive pas à trouver le fichier .pot de beaucoup de modules. Est-ce parce qu’ils n’intègrent pas le multilinguisme ou bien faut’il créer ce fichier à partir du module ?

Par exemple, je voudrais traduire un module tel que LDAP_Integration mais je ne comprends pas comment faire exactement ?

Merci d’avance pour votre réponse,
Loutcholycos

#

Ce manuel est-il encore d’actualité ? Le lien ne fonctionne pas c’est sur sinon que peut-on dire sur la traduction des modules et comment en faire bénéficié la communauté et inversement bénéficié des efforts de la communauté ?

#

L’adresse correcte pour le manuel du traducteur est :
http://drupalfr.org/document/manuel_du_traducteur

Syndiquer le contenu