[Résolu] Lier la même traduction à plusieurs articles

Information importante

En raison d'un grand nombre d'inscriptions de spammers sur notre site, polluant sans relache notre forum, nous suspendons la création de compte via le formulaire de "sign up".

Il est néanmoins toujours possible de devenir adhérent•e en faisant la demande sur cette page, rubrique "Inscription" : https://www.drupal.fr/contact


De plus, le forum est désormais "interdit en écriture". Il n'est plus autorisé d'y écrire un sujet/billet/commentaire.

Pour contacter la communauté, merci de rejoindre le slack "drupalfrance".

Si vous voulez contacter le bureau de l'association, utilisez le formulaire disponible ici, ou envoyez-nous un DM sur twitter.

Bonjour,

Je viens de récupérer un site construit sur Drupal par une autre personne, et j'avoue que je suis un peu perdue...
Le site en question est en 7 langues.
Mon soucis vient du fait que je ne peux lier une même traduction (française par exemple) à deux articles différents (le même en allemand et en italien par exemple). Il est noté : "you can select existing nodes as translations of this one or remove nodes from this translation set. Only nodes that have the right language and don't belong to other translation set will be available here."
Comment faire? Est-ce une mise à jour d'un module?

De plus, est-il possible de rendre l'information de traduction réciproque, et donc si je dis que l'article Z est la traduction française de l'article X en allemand, Drupal ferait lui-même la réciproque en disant que l'article X est la traduction allemande de l'article Z en français?

Mes questions peuvent paraître un peu bêtes mais je ne connais pas du tout ce CMS...

Merci d'avance!

Version de Drupal : 

je ne m'en suis servi qu'à partir de sites avec le français par défaut, mais ce ne serait pas là le problème ?
tu essaierais de rattacher une traduction en français à un node initialement rédigé en français, puis traduit en allemand et en italien ?
quelle est ta configuration de langues par défaut ?

Bonjour Corbin, merci pour ta réponse!

Je n'ai aucune idée de la configuration de la langue par défaut... Ou puis-je trouver l'info?
Ce que je peux dire c'est que lorsque je suis sur une node en français, l'information de langue est "français" et l'interface en français, et lorsque je suis sur celle qui pour moi est sa traduction allemande, l'information de la langue est "allemand" et l'interface est en allemand.

En fait, chaque node, dans chaque langue, a été créée indépendamment des autres, sans lien de traduction. Et maintenant j'aimerais les lier.

J'ai vérifié la plupart des nodes et l'information de langue est toujours bon. Je pense que le soucis vient du fait qu'on ne puisse désigner comme traduction une node ayant déjà été désignée comme traduction d'une autre node. Et je ne vois pas comment le résoudre, et s'il y a possibilité de supprimer cette restriction...?

Solution :

J'ai réussi à avoir plus d'infos sur la mise en place du site.
En fait, le problème est que certaines nodes ont été créées en tant que traduction d'autres nodes, et que certaines ont été créées indépendamment du reste.
Donc, les nodes créées en tant que traduction appartiennent à une "translation set", et ne peuvent donc pas être liées en tant que traduction à une node n'appartenant pas à ce même set, même si c'est pour une autre langue. Ce qui est bien dommage...
La seule solution pour que tout cela soit propre est de virer les nodes indépendantes et de les recréer en temps que traductions... J'ai près de 500 nodes au total, ça devrait aller vite... aaargh!!

Donc avis au Drupaleurs : si vous gérez plusieurs langues, créez directement toutes vos nodes en tant que traduction, et pas indépendamment les unes des autres...

Merci Corbin, tu n'étais pas loin!
Bonne continuation à tous